Термин «ментор» имеет глубокие исторические корни, восходящие к древнегреческой мифологии. В эпической поэме Гомера «Одиссея», Ментор (Μέντωρ) — это имя мудрого друга Одиссея, которому царь Итаки доверил воспитание своего сына Телемаха, отправляясь на Троянскую войну. Интересно, что в эпизодах поэмы богиня Афина часто принимала облик Ментора, чтобы давать советы и наставления Телемаху, что усиливало символическое значение этой фигуры как источника божественной мудрости и руководства.
Этимологически слово «ментор» происходит от греческого корня, связанного с понятиями «ум», «мысль», «намерение». Это подчеркивает интеллектуальную и целенаправленную природу менторских отношений.
В XVII-XVIII веках, во многом благодаря влиянию романа Франсуа Фенелона «Приключения Телемаха» (1699), который был основан на гомеровской истории, имя Ментор стало нарицательным и вошло во многие европейские языки как обозначение мудрого советчика и наставника.
На протяжении истории концепция менторства претерпела значительную эволюцию. В античном мире и средневековье наставничество часто принимало форму отношений «мастер-ученик», где передача знаний происходила непосредственно через наблюдение, подражание и постепенное освоение навыков под руководством опытного наставника.
В эпоху Возрождения и Просвещения классическое представление о менторе обогатилось идеями гуманизма и всестороннего развития личности. Наставник стал восприниматься не только как передатчик профессиональных навыков, но и как проводник нравственных и интеллектуальных ценностей.
В XIX веке, с развитием формальных образовательных систем, менторство частично институционализировалось, став элементом педагогической практики. Одновременно с этим сохранялась и традиция личного наставничества, особенно в творческих профессиях и академической среде.
XX век принес научное осмысление феномена менторства. Исследователи в области психологии, педагогики и социологии стали изучать механизмы наставнических отношений, их влияние на профессиональное и личностное развитие обеих сторон, а также разрабатывать методологические основы эффективного менторства.
В современном понимании ментор — это опытный профессионал, который добровольно делится своими знаниями, опытом и мудростью с менее опытным человеком (протеже или менти) с целью содействия его профессиональному и личностному росту.
Передача знаний и опыта — ментор делится своими профессиональными знаниями, навыками и опытом, помогая менти избежать типичных ошибок и ускорить процесс обучения.
Консультирование — ментор помогает решать конкретные проблемы, с которыми сталкивается менти в своей профессиональной деятельности, предлагая альтернативные подходы и решения.
Сетевая поддержка — ментор часто открывает менти доступ к своим профессиональным связям и ресурсам, помогая расширить круг полезных контактов.
Психологическая поддержка — ментор выступает в качестве эмоциональной опоры, помогая менти преодолевать трудности, развивать уверенность в себе и поддерживать мотивацию.
Ролевое моделирование — ментор служит примером профессионального поведения и этических стандартов, которым может следовать менти.
Обратная связь и оценка — ментор предоставляет конструктивную обратную связь о деятельности менти, помогая ему оценить свои сильные и слабые стороны и наметить пути развития.
Формальное менторство — структурированные программы, организованные в компаниях, учебных заведениях или профессиональных ассоциациях, где менторы и менти объединяются по определенным критериям и работают вместе в соответствии с установленными правилами и целями.
Неформальное менторство — спонтанно возникающие отношения, основанные на взаимной симпатии, уважении и признании ценности опыта ментора для менти.
Групповое менторство — один ментор работает с несколькими менти одновременно, что позволяет охватить больше людей и создает возможности для взаимного обучения.
Реверсивное менторство — более молодой или менее опытный сотрудник выступает в роли ментора для более старшего коллеги в определенной области (например, в использовании новых технологий).
Peer-менторство — взаимное наставничество между людьми, находящимися на одном уровне профессионального развития, но имеющими различные компетенции и опыт.
В бизнесе менторские программы стали важным инструментом развития талантов и управления знаниями. Компании используют менторство для адаптации новых сотрудников, подготовки руководителей, передачи критически важных знаний и навыков, а также для сохранения корпоративной культуры. Исследования показывают, что эффективные менторские программы способствуют повышению удовлетворенности сотрудников, снижению текучести кадров и улучшению общих показателей деятельности организации.
В образовательной сфере менторство реализуется на разных уровнях: опытные преподаватели наставляют начинающих педагогов, профессора руководят аспирантами и докторантами, старшие студенты помогают младшим адаптироваться к университетской жизни. В школах развиваются программы наставничества для учащихся из группы риска или с особыми образовательными потребностями.
В мире стартапов и инноваций фигура ментора приобрела особое значение. Опытные предприниматели, инвесторы и отраслевые эксперты часто становятся менторами для основателей молодых компаний, помогая им преодолевать характерные для стартапов трудности, привлекать ресурсы и масштабировать бизнес. Бизнес-инкубаторы и акселераторы обычно включают менторские программы как ключевой компонент своих услуг.
В искусстве, литературе, музыке, кинематографе традиция менторства имеет давнюю историю. Отношения «мастер-ученик» позволяют передавать не только технические навыки, но и неявные знания, эстетические принципы и творческое видение. Многие выдающиеся деятели искусства признают решающую роль своих менторов в формировании их творческого пути.
Эффективное менторство основано на глубоком психологическом взаимодействии между ментором и менти. Ключевыми компонентами этого взаимодействия являются:
Доверие — безопасное пространство, где менти может быть уязвимым, задавать вопросы и пробовать новое без страха осуждения.
Взаимное уважение — признание ценности опыта ментора и потенциала менти.
Конгруэнтность — соответствие между словами и действиями ментора, что создает основу для подлинных отношений.
Эмпатия — способность ментора понимать переживания и трудности менти, видеть ситуацию его глазами.
Автономность — баланс между руководством со стороны ментора и поощрением самостоятельности менти.
Психологи отмечают, что успешные менторские отношения проходят через несколько стадий: начальную (установление контакта и определение ожиданий), рабочую (активное взаимодействие и обучение), трансформационную (переоценка и интеграция полученного опыта) и завершающую (переход к более равноправным отношениям или их завершение).
Технологические изменения трансформируют и практику менторства. Виртуальное наставничество, осуществляемое через видеоконференции, электронную почту, мессенджеры и специализированные платформы, делает возможным взаимодействие независимо от географического местоположения.
Цифровые инструменты расширяют возможности менторских программ, облегчая подбор пар ментор-менти на основе алгоритмов совместимости, обеспечивая доступ к обучающим материалам и упрощая отслеживание прогресса. Появляются приложения и платформы, специально разработанные для поддержки менторских отношений.
В то же время цифровизация создает новые вызовы, связанные с установлением доверия и глубокой связи в виртуальной среде, необходимостью развития специфических коммуникативных навыков и обеспечением конфиденциальности взаимодействия.
Исследования в области менторства позволили выделить ряд принципов, характерных для наиболее эффективных наставнических отношений:
Четкие ожидания — ясное обсуждение и согласование целей, границ и форматов взаимодействия на начальном этапе.
Ориентация на развитие — фокус на долгосрочном росте менти, а не только на решении текущих задач.
Баланс поддержки и вызова — создание для менти комфортной среды, но одновременно постановка перед ним амбициозных задач, способствующих росту.
Активное слушание — внимательное и глубокое восприятие ментором не только слов, но и эмоций, опасений и скрытых сообщений менти.
Задавание правильных вопросов — использование открытых, рефлексивных вопросов, стимулирующих самостоятельное мышление менти.
Конструктивная обратная связь — регулярное предоставление конкретной, сбалансированной и ориентированной на развитие обратной связи.
Гибкость подхода — адаптация стиля менторства к индивидуальным особенностям и потребностям менти.
Взаимное обучение — готовность ментора учиться у менти, что создает более глубокие и равноправные отношения.
От древнегреческого Ментора до современных корпоративных программ наставничества, концепция менторства демонстрирует удивительную устойчивость и адаптивность к изменяющимся социальным и культурным условиям. Это свидетельствует о фундаментальной человеческой потребности в передаче знаний и опыта от поколения к поколению, от опытных к начинающим.
В современном быстро меняющемся мире, характеризующемся информационным изобилием и технологическими трансформациями, роль ментора приобретает новое значение. Ментор становится не столько хранителем и передатчиком знаний (эту функцию во многом берут на себя цифровые технологии), сколько проводником в сложном профессиональном ландшафте, помогающим интегрировать информацию, развивать критическое мышление, формировать профессиональную идентичность и находить свой уникальный путь.
Успешное менторство представляет собой не просто передачу технических навыков и знаний, но глубокие, трансформирующие отношения, которые могут оказать длительное влияние на профессиональную траекторию и личностное развитие обеих сторон — как менти, так и ментора.
В древнегреческой философии эфир (αἰθήρ, aithēr) считался пятым элементом, или квинтэссенцией, наряду с землей, водой, воздухом и огнем. Аристотель описывал эфир как божественное вещество, из которого состоят небесные тела. Это была особая субстанция, заполняющая надлунный мир — сферу неподвижных звезд и планет.
Древние греки рассматривали эфир как чистейшую форму воздуха, невесомую и прозрачную, которая присутствует в верхних слоях атмосферы. Термин происходит от греческого слова αἴθω (aithō), означающего «гореть» или «сиять», что подчеркивало связь эфира со светом и небесными явлениями.
В отличие от четырех земных элементов, подверженных порче и разложению, эфир считался вечным, неизменным и совершенным. Платон в своих космологических теориях также упоминал эфир, связывая его с гармонией космоса и движением небесных тел.
В Средневековье концепция эфира сохранила свое значение, но приобрела новые оттенки в соответствии с христианской космологией. Алхимики считали эфир высшей субстанцией, квинтэссенцией всех элементов, способной преобразовывать материю.
В средневековой медицине эфир рассматривался как тончайшая субстанция, которая может проникать сквозь все материальные тела и передавать жизненную энергию. Парацельс и его последователи использовали термин «эфир» для обозначения универсального растворителя или жизненной субстанции.
В работах Исаака Ньютона эфиру отводилась роль среды, через которую распространяются силы гравитации. Эта идея сохранялась и развивалась в физике XVIII и XIX веков, где эфир рассматривался как невидимая, но материальная среда, заполняющая все пространство.
К концу XIX века физики предполагали, что электромагнитные волны, включая свет, распространяются через особую среду — «светоносный эфир». Когда Генрих Герц экспериментально подтвердил существование радиоволн, а затем Гульельмо Маркони и Александр Попов создали первые радиопередатчики, эфир стал рассматриваться как среда для передачи радиосигналов.
Термин «эфир» быстро вошел в обиход для обозначения радиовещания. Фразы «выйти в эфир» или «прямой эфир» стали обозначать трансляцию радиопрограмм в реальном времени. Эта метафора оказалась настолько удачной, что сохранилась до наших дней, хотя научные представления об эфире кардинально изменились.
Слово «эфир» стало синонимом радиовещания не только из-за научных теорий того времени, но и благодаря ассоциации с чем-то невидимым, всепроникающим, способным преодолевать огромные расстояния — качествами, которые приписывались эфиру с древних времен.
Исторический концепт эфира как материальной среды, заполняющей космическое пространство, был окончательно опровергнут теорией относительности Альберта Эйнштейна в начале XX века. Эксперименты Майкельсона-Морли не смогли обнаружить движение Земли относительно эфира, что поставило под сомнение его существование.
Эйнштейн показал, что для объяснения распространения электромагнитных волн нет необходимости в особой материальной среде — они могут распространяться и в вакууме. Физическая концепция эфира как субстанции была отвергнута, заменена понятием пространства-времени и электромагнитного поля.
В современном научном понимании «эфира» как физической субстанции не существует. Однако в квантовой физике появилось понятие «физического вакуума», который, в отличие от классического представления о пустоте, является сложной динамической системой с виртуальными частицами и флуктуациями полей — что некоторым образом напоминает старую идею эфира, но на принципиально ином научном уровне.
При этом в современной культуре термин «эфир» сохранился как метафора для радио- и телевещания. Слова «эфирное время», «прямой эфир», «выйти в эфир» прочно вошли в повседневную речь, став техническими терминами в медиаиндустрии, хотя их связь с первоначальным физическим понятием эфира давно утрачена.
Таким образом, эфир проделал удивительный путь от фундаментального элемента античной космологии через центральное понятие классической физики до культурной метафоры в области коммуникаций.
Термин «эмпатия» происходит от древнегреческого слова «εμπάθεια» (empatheia), состоящего из приставки «εν» (en, «в») и корня «πάθος» (pathos, «страдание», «чувство»). В буквальном переводе это означает «вчувствование» – способность проникать в чувственный мир другого человека.
В современный научный оборот слово было введено в начале XX века немецким психологом Теодором Липпсом, который использовал его для описания психологического механизма, позволяющего воспринимать эстетический опыт и понимать переживания других людей. Термин был популяризирован в психологии американским психологом Эдвардом Титченером, который в 1909 году перевел немецкое понятие «Einfühlung» (вчувствование) на английский как «empathy».
В современной психологии эмпатия рассматривается как комплексный феномен, включающий в себя несколько компонентов:
Когнитивная эмпатия – способность понимать точку зрения другого человека, распознавать и интерпретировать его мысли, чувства и намерения. Это интеллектуальное понимание психологического состояния другого человека без обязательного эмоционального вовлечения.
Эмоциональная эмпатия – способность не только распознавать чувства других, но и резонировать с ними, испытывая похожие эмоциональные реакции. Это непосредственное сопереживание эмоциональному состоянию другого.
Сострадательная эмпатия (или эмпатическая забота) – желание помочь другому человеку, основываясь на понимании его эмоционального состояния. Этот компонент связывает эмпатию с просоциальным поведением и альтруизмом.
Нейробиологические исследования связывают эмпатию с активностью «зеркальных нейронов» – особых клеток головного мозга, которые активируются как при выполнении определенного действия, так и при наблюдении за выполнением этого действия другим человеком. Эта система нейронов считается нейрофизиологической основой нашей способности к эмпатии.
Способность к эмпатии не является полностью врожденной, а развивается на протяжении жизни человека. Первые признаки эмпатического поведения можно наблюдать уже у младенцев: новорожденные, например, склонны плакать, услышав плач другого ребенка.
К двум-трем годам дети начинают проявлять эмпатическую заботу, пытаясь утешить расстроенного человека. К четырем-пяти годам развивается когнитивный компонент эмпатии – дети начинают понимать, что другие люди могут иметь представления и чувства, отличные от их собственных.
В подростковом возрасте эмпатия становится более сложной и абстрактной, позволяя понимать не только непосредственные эмоции, но и более сложные психологические состояния, такие как амбивалентность чувств или экзистенциальные переживания.
Эмпатия играет фундаментальную роль в формировании и поддержании близких отношений. Способность понимать и разделять эмоциональные состояния партнера создает основу для глубокой эмоциональной связи, доверия и интимности. В семейных отношениях эмпатическое понимание способствует здоровой коммуникации и эффективному разрешению конфликтов.
В ряде профессий эмпатия является ключевым профессиональным навыком. Для психотерапевтов, врачей, педагогов, социальных работников способность эмпатически относиться к клиентам или пациентам считается необходимым условием эффективной работы. В бизнесе и управлении эмпатичные лидеры, как правило, создают более благоприятный психологический климат в коллективе и демонстрируют более высокие показатели эффективности.
Уровень и формы проявления эмпатии различаются в разных культурах. В некоторых обществах поощряется открытое проявление эмпатии и эмоциональная экспрессивность, в то время как в других культурах ценится эмоциональная сдержанность. При этом сама способность к эмпатии является универсальной для всех культур, хотя ее конкретные проявления могут варьироваться.
В эпоху цифровых коммуникаций возникают новые вызовы для эмпатического взаимодействия. Отсутствие невербальных сигналов и непосредственного контакта в онлайн-общении может затруднять эмпатическое понимание. В то же время социальные сети и мессенджеры создают новые возможности для проявления эмпатии, позволяя поддерживать эмоциональную связь на расстоянии.
С развитием технологий искусственного интеллекта возникает вопрос о возможности создания систем, способных к эмпатическому взаимодействию. Современные разработки в области аффективных вычислений направлены на создание алгоритмов, способных распознавать и адекватно реагировать на эмоциональные состояния человека, что открывает новые перспективы для понимания природы эмпатии.
Эмпатия не является фиксированной чертой – она может развиваться и совершенствоваться на протяжении всей жизни. Среди эффективных методов развития эмпатии: практики осознанности (mindfulness), тренинги активного слушания, чтение художественной литературы, волонтерская деятельность, а также специализированные психологические тренинги, направленные на развитие эмоционального интеллекта.
Исследования показывают, что высокий уровень эмпатии связан с более высоким уровнем личного благополучия, меньшим риском эмоционального выгорания и более успешной социальной адаптацией.
Эмпатия представляет собой многомерный психологический феномен, играющий важную роль в человеческих взаимоотношениях. От базовой способности разделять эмоции других до сложного понимания их внутреннего мира – эмпатия является фундаментальным механизмом, обеспечивающим социальную связность и взаимопонимание между людьми.
В современном быстро меняющемся мире развитие эмпатии становится особенно актуальным, способствуя преодолению социальной разобщенности и построению более гармоничного общества.
Иоганн Вольфганг фон Гёте (1749-1832) — немецкий поэт, государственный деятель, мыслитель и естествоиспытатель. Один из величайших представителей мировой литературы и ключевая фигура немецкого Просвещения.
«Фауст» — главное произведение Гёте, над которым он работал практически всю жизнь. Первая часть трагедии была опубликована в 1808 году, вторая — посмертно в 1832 году.
В основе сюжета лежит старинная немецкая легенда о докторе Фаусте, который заключил договор с дьяволом. Главный герой — ученый Фауст, разочаровавшийся в познании и жизни. Мефистофель (дьявол) заключает с ним пари: если Мефистофелю удастся заставить Фауста сказать мгновению: «Остановись, ты прекрасно!», то душа Фауста отойдет к нему.
В первой части трагедии Мефистофель омолаживает Фауста и вводит его в мир удовольствий. Фауст влюбляется в юную Маргариту (Гретхен), но их любовь заканчивается трагически: Гретхен убивает своего ребенка, рожденного от Фауста, за что попадает в тюрьму. Фауст пытается спасти ее, но она отказывается бежать и погибает.
Во второй части Фауст переживает множество приключений, занимается государственными делами и находит истинное счастье в созидательном труде на благо людей. В финале Фауст произносит заветные слова, обращаясь не к мгновению наслаждения, а к мгновению общественно полезного труда. Несмотря на это, ангелы спасают его душу, объясняя: «Кто жизнь в стремлениях провел, того спасти мы можем».
«Фауст» — философская трагедия о смысле человеческой жизни, познании и самопознании. Гёте исследует вечные темы: поиск истины, соотношение добра и зла, цели человеческого существования, возможности познания мира.
Основные философские идеи произведения:
В школьной программе «Фауст» традиционно изучается в старших классах (10-11 класс) как одно из важнейших произведений мировой литературы.
«Остановись, мгновенье, ты прекрасно!»
«Кто ищет — вынужден блуждать»
«Теория, мой друг, суха, но зеленеет жизни древо»
«Мастер и Маргарита» — роман Михаила Афанасьевича Булгакова, работа над которым началась в конце 1920-х годов и продолжалась вплоть до смерти писателя в 1940 году. Роман остался незавершенным и был опубликован только в 1966-1967 годах, через 26 лет после смерти автора.
Произведение состоит из двух переплетающихся сюжетных линий. Первая рассказывает о визите Воланда (Сатаны) и его свиты в Москву 1930-х годов, где они устраивают серию странных происшествий, обнажающих пороки и недостатки советского общества. Вторая линия — это роман о Понтии Пилате и Иешуа Га-Ноцри (Иисусе), написанный главным героем, которого называют Мастером.
«Никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами всё дадут!»
«Факт — самая упрямая в мире вещь».
«Рукописи не горят».
«Что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет!»
«Да, человек смертен, но это было бы ещё полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чём фокус!»
«Трусость, несомненно, один из самых страшных пороков. Так говорил Иешуа Га-Ноцри. Нет, философ, я тебе возражаю: это самый страшный порок».
«Казнь состоялась бы при всех обстоятельствах. Но я, прокуратор, не утвердил смертный приговор».
«О боги, боги, за что вы наказываете меня?.. Да, нет сомнений, это она, опять она, непобедимая, ужасная болезнь... гемикрания, при которой болит полголовы... от нее нет средств, нет никакого спасения... попробую не двигать головой».
«И настанет царство истины и справедливости и человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть».
Роман «Мастер и Маргарита» считается одним из величайших произведений русской литературы XX века и имеет множество интерпретаций. Он оказал огромное влияние на культуру и вдохновил множество адаптаций в театре, кино и музыке.
«Маленькие трагедии» — трёхсерийный художественный телефильм, снятый режиссёром Михаилом Швейцером на киностудии «Мосфильм» в 1979 году. Связующим сюжетом фильма служит вольно интерпретированная неоконченная повесть Пушкина «Египетские ночи». Собственно «Маленькие трагедии» предстают как спонтанное творчество Импровизатора на темы, заданные публикой из «Египетских ночей».
Михаил Абрамович Швейцер (1920-2000) — выдающийся советский кинорежиссёр, сценарист, народный артист СССР. Прославился экранизациями классической литературы. Среди его известных работ: «Золотой телёнок», «Мёртвые души», «Бегство мистера Мак-Кинли». «Маленькие трагедии» были созданы в соавторстве с женой, режиссёром Софьей Милькиной.
Фильм был снят к 180-летию со дня рождения А.С. Пушкина. Съёмки проходили в 1979 году в Ленинграде, Таллине и Львове. Для максимальной достоверности некоторые сцены снимались в подлинных исторических интерьерах.
Особенностью фильма стало привлечение блестящего актёрского состава — почти все ведущие актёры советского кино того времени приняли участие в картине. Владимир Высоцкий сыграл сразу две роли — Дон Гуана и Председателя в «Пире во время чумы».
Фильм состоит из трёх серий, в которых экранизированы произведения:
Знаменитая фраза «Мне скучно, бес» звучит в первой серии фильма, в части «Сцена из Фауста». Эту роль блестяще исполнил Николай Кочегаров, играющий Мефистофеля, и Ивар Калныньш в роли Фауста. В оригинальном произведении Пушкина «Сцена из Фауста» (1825) эта фраза является первой репликой Фауста, обращённой к Мефистофелю.
Примечательно, что эта короткая, казалось бы, фраза воплощает в себе одну из центральных тем пушкинского творчества — тему скуки, пресыщенности жизнью, внутренней опустошённости человека, который всего достиг и всё испытал.
После выхода на экраны в 1979 году фильм приобрёл огромную популярность. Телевизионные показы собирали многомиллионную аудиторию по всему СССР. Особым успехом пользовалась актёрская работа Владимира Высоцкого (дон Гуан) — это была одна из последних его ролей в кино (Высоцкий умер в 1980 году).
Картина регулярно транслировалась по центральному телевидению в 1980-е и 1990-е годы. «Маленькие трагедии» считаются одной из лучших экранизаций произведений Пушкина в истории советского кинематографа и образцом высокохудожественного телевизионного кино.
Фильм был удостоен Государственной премии СССР за 1983 год в области литературы, искусства и архитектуры.
БЕРЕГ МОРЯ. ФАУСТ И МЕФИСТОФЕЛЬ.
Фауст Мне скучно, бес. Мефистофель Что делать, Фауст?Таков вам положен предел,Его ж никто не преступает.Вся тварь разумная скучает:Иной от лени, тот от дел;Кто верит, кто утратил веру;Тот насладиться не успел,Тот насладился через меру,И всяк зевает да живет —И всех вас гроб, зевая, ждет.Зевай и ты. Фауст Сухая шутка!Найди мне способ как-нибудьРассеяться. Мефистофель Доволен будьТы доказательством рассудка.В своем альбоме запиши:Fastidium est quies — скукаОтдохновение души.Я психолог… о вот наука!..Скажи, когда ты не скучал?Подумай, поищи. Тогда ли,Как над Виргилием дремал,А розги ум твой возбуждали?Тогда ль, как розами венчалТы благосклонных дев весельяИ в буйстве шумном посвящалИм пыл вечернего похмелья?Тогда ль, как погрузился тыВ великодушные мечты,В пучину темную науки?Но — помнится — тогда со скуки,Как арлекина, из огняТы вызвал наконец меня.Я мелким бесом извивался,Развеселить тебя старался,Возил и к ведьмам и к духам,И что же? всё по пустякам.Желал ты славы — и добился, —Хотел влюбиться — и влюбился.Ты с жизни взял возможну дань,А был ли счастлив? Фауст Перестань,Не растравляй мне язвы тайной.В глубоком знанье жизни нет —Я проклял знаний ложный свет,А слава… луч ее случайныйНеуловим. Мирская честьБессмысленна, как сон… Но естьПрямое благо: сочетаньеДвух душ… Мефистофель И первое свиданье,Не правда ль? Но нельзя ль узнатьКого изволишь поминать,Не Гретхен ли? Фауст О сон чудесный!О пламя чистое любви!Там, там — где тень, где шум древесный,Где сладко-звонкие струи —Там, на груди ее прелестнойПокоя томную главу,Я счастлив был… Мефистофель Творец небесный!Ты бредишь, Фауст, наяву!Услужливым воспоминаньемСебя обманываешь ты.Не я ль тебе своим стараньемДоставил чудо красоты?И в час полуночи глубокойС тобою свел ее? ТогдаПлодами своего трудаЯ забавлялся одинокой,Как вы вдвоем — все помню я.Когда красавица твояБыла в восторге, в упоенье,Ты беспокойною душойУж погружался в размышленье(А доказали мы с тобой,Что размышленье — скуки семя).И знаешь ли, философ мой,Что думал ты в такое время,Когда не думает никто?Сказать ли? Фауст Говори. Ну, что? Мефистофель Ты думал: агнец мой послушный!Как жадно я тебя желал!Как хитро в деве простодушнойЯ грезы сердца возмущал! —Любви невольной, бескорыстнойНевинно предалась она…Что ж грудь моя теперь полнаТоской и скукой ненавистной?..На жертву прихоти моейГляжу, упившись наслажденьем,С неодолимым отвращеньем:Так безрасчетный дуралей,Вотще решась на злое дело,Зарезав нищего в лесу,Бранит ободранное тело; —Так на продажную красу,Насытясь ею торопливо,Разврат косится боязливо…Потом из этого всегоОдно ты вывел заключенье… Фауст Сокройся, адское творенье!Беги от взора моего! Мефистофель Изволь. Задай лишь мне задачу:Без дела, знаешь, от тебяНе смею отлучаться я —Я даром времени не трачу. Фayст Что там белеет? говори. Мефистофель Корабль испанский трехмачтовый,Пристать в Голландию готовый:На нем мерзавцев сотни три,Две обезьяны, бочки злата,Да груз богатый шоколата,Да модная болезнь: онаНедавно вам подарена. Фауст Всё утопить. Мефистофель Сейчас. (Исчезает.)
Фауст
Мне скучно, бес.
Мефистофель
Что делать, Фауст?Таков вам положен предел,Его ж никто не преступает.Вся тварь разумная скучает:Иной от лени, тот от дел;Кто верит, кто утратил веру;Тот насладиться не успел,Тот насладился через меру,И всяк зевает да живет —И всех вас гроб, зевая, ждет.Зевай и ты.
Сухая шутка!Найди мне способ как-нибудьРассеяться.
Доволен будьТы доказательством рассудка.В своем альбоме запиши:Fastidium est quies — скукаОтдохновение души.Я психолог… о вот наука!..Скажи, когда ты не скучал?Подумай, поищи. Тогда ли,Как над Виргилием дремал,А розги ум твой возбуждали?Тогда ль, как розами венчалТы благосклонных дев весельяИ в буйстве шумном посвящалИм пыл вечернего похмелья?Тогда ль, как погрузился тыВ великодушные мечты,В пучину темную науки?Но — помнится — тогда со скуки,Как арлекина, из огняТы вызвал наконец меня.Я мелким бесом извивался,Развеселить тебя старался,Возил и к ведьмам и к духам,И что же? всё по пустякам.Желал ты славы — и добился, —Хотел влюбиться — и влюбился.Ты с жизни взял возможну дань,А был ли счастлив?
Перестань,Не растравляй мне язвы тайной.В глубоком знанье жизни нет —Я проклял знаний ложный свет,А слава… луч ее случайныйНеуловим. Мирская честьБессмысленна, как сон… Но естьПрямое благо: сочетаньеДвух душ…
И первое свиданье,Не правда ль? Но нельзя ль узнатьКого изволишь поминать,Не Гретхен ли?
О сон чудесный!О пламя чистое любви!Там, там — где тень, где шум древесный,Где сладко-звонкие струи —Там, на груди ее прелестнойПокоя томную главу,Я счастлив был…
Творец небесный!Ты бредишь, Фауст, наяву!Услужливым воспоминаньемСебя обманываешь ты.Не я ль тебе своим стараньемДоставил чудо красоты?И в час полуночи глубокойС тобою свел ее? ТогдаПлодами своего трудаЯ забавлялся одинокой,Как вы вдвоем — все помню я.Когда красавица твояБыла в восторге, в упоенье,Ты беспокойною душойУж погружался в размышленье(А доказали мы с тобой,Что размышленье — скуки семя).И знаешь ли, философ мой,Что думал ты в такое время,Когда не думает никто?Сказать ли?
Говори. Ну, что?
Ты думал: агнец мой послушный!Как жадно я тебя желал!Как хитро в деве простодушнойЯ грезы сердца возмущал! —Любви невольной, бескорыстнойНевинно предалась она…Что ж грудь моя теперь полнаТоской и скукой ненавистной?..На жертву прихоти моейГляжу, упившись наслажденьем,С неодолимым отвращеньем:Так безрасчетный дуралей,Вотще решась на злое дело,Зарезав нищего в лесу,Бранит ободранное тело; —Так на продажную красу,Насытясь ею торопливо,Разврат косится боязливо…Потом из этого всегоОдно ты вывел заключенье…
Сокройся, адское творенье!Беги от взора моего!
Изволь. Задай лишь мне задачу:Без дела, знаешь, от тебяНе смею отлучаться я —Я даром времени не трачу.
Фayст
Что там белеет? говори.
Корабль испанский трехмачтовый,Пристать в Голландию готовый:На нем мерзавцев сотни три,Две обезьяны, бочки злата,Да груз богатый шоколата,Да модная болезнь: онаНедавно вам подарена.
Всё утопить.
Сейчас.
(Исчезает.)
Фраза «Аннушка масло пролила» — знаменитая цитата из романа Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» (1928–1940).
В произведении эта фраза имеет мистическое значение и связана с предопределенностью судьбы. Воланд (Сатана) произносит её во время разговора с Берлиозом на Патриарших прудах, предсказывая скорую смерть литературного критика:
«— Вам отрежут голову! — вдруг в свою очередь отрезал иностранец и сказал это без всякого акцента. — Берлиоз сел на скамейку и голос его прозвучал не очень твердо: — А вы на чем основываетесь? — Имейте в виду, что Аннушка уже купила подсолнечное масло, и не только купила, но даже и разлила. Так что заседание не состоится».
«— Вам отрежут голову! — вдруг в свою очередь отрезал иностранец и сказал это без всякого акцента.
— Берлиоз сел на скамейку и голос его прозвучал не очень твердо:
— А вы на чем основываетесь?
— Имейте в виду, что Аннушка уже купила подсолнечное масло, и не только купила, но даже и разлила. Так что заседание не состоится».
Позже в романе этой фразе находится объяснение: Берлиоз поскальзывается на трамвайных путях именно на подсолнечном масле, пролитом Аннушкой, из-за чего попадает под трамвай и погибает.
Эта цитата стала крылатой в русской культуре и используется для обозначения неотвратимости судьбы или как намёк на то, что некоторые события уже предопределены и неизбежны.
В современной культуре фраза «Аннушка уже пролила масло» часто употребляется как метафора того, что некий необратимый процесс уже запущен и остановить его невозможно.
"Эта штука посильнее, чем «Фауст» Гете" — фраза, произнесенная И.В. Сталиным 11 октября 1931 года во время визита к Максиму Горькому. В тот день Горький прочитал своим высокопоставленным гостям (помимо Сталина присутствовали В.М. Молотов и К.Е. Ворошилов) стихотворную сказку "Девушка и смерть". После прочтения вождь дал высокую оценку произведению, полностью выразив свое впечатление фразой: "Эта штука посильнее, чем "Фауст" Гете — любовь побеждает смерть". Эта оценка Сталина впоследствии была использована как эпиграф ко многим изданиям сказки. Примечательно, что сказка "Девушка и смерть" была написана Горьким еще в 1892 году, за несколько десятилетий до этой встречи, но получила широкую известность именно после одобрительного отзыва Сталина, что характеризует культурную атмосферу того времени.
Иллюстрация: Горький читает 11 октября 1931 года Сталину, Молотову и Ворошилову свою сказку "Девушка и смерть". Художник Анатолий Никифорович Яр-Кравченко.