Library
asder.es
SnS Standart Pack
Управление содержимым
Контент
Cтраницы / Информация
Обзоры
Заметки
Метки
Контент
Комментарии
Связи
Карточки контента
Типы карточек
Библиотека
Книги / Все книги
Главы / Тексты
Авторы / Авторы
Персонажи
Жанры
Продвижение
Комментарии
Примечания
Анонсы
Новости
Материалы
Инструменты
Мета-описания
Ключевые слова
Черновики
Ссылки
Экспресс-правка
Разделы
Услуги
Бренды
Обзоры
Страницы / Информация
Новости / Новости
Книги / Все книги
Главы / Тексты
Управление сайтом
On-Page SEO
Просмотр логов
Пользователи
Пользователи
Визиты
Профили
Уведомления
Рассылки
Проверка ссылок
Главная
Фронтенд (Realtime)
Задачи
Начало сессии:
19 февраля 2026 г. в 20:33:56 GMT+3
Mega Menu
Книги
5
Главная
Структура
Создать
•
Роман Песков
07-11-2024 в 17:23:32
•
Тексты
14-03-2024 в 18:58:09
•
2019
14-03-2024 в 18:57:30
•
1999
14-03-2024 в 18:57:27
•
1997
14-03-2024 в 18:56:22
Главы
5
Главная
Структура
Создать
•
Пограничники пустили
18-02-2026 в 02:07:18
•
Жил размеренно
17-02-2026 в 23:07:13
•
Через неделю привык
17-02-2026 в 23:05:42
•
Первый вывод
17-02-2026 в 23:01:07
•
Монументальная Адель Вениаминовна
17-02-2026 в 22:57:45
Страницы
1
Главная
Структура
Создать
•
Читать про 90-е бесплатно
28-07-2025 в 15:18:09
Анонсы
0
Главная
Структура
Создать
Новости
0
Главная
Структура
Создать
Материалы
0
Главная
Структура
Создать
FAQ
5
Главная
Структура
Создать
•
Рибок Памп
11-01-2026 в 00:30:52
•
Запас
11-01-2026 в 00:30:19
•
Авва
11-10-2025 в 19:20:06
•
Ветераны Афганистана и прочее
10-10-2025 в 23:48:19
•
Наркоманов пригнать и в модный журнал вложиться
10-10-2025 в 16:22:07
Примечания
5
Главная
Структура
Создать
•
Бальмунг
15-02-2026 в 20:50:57
•
Генерал на Фрунзенской
12-02-2026 в 15:10:57
•
По блату, блат
12-02-2026 в 15:09:40
•
Вашерон
16-01-2026 в 23:00:36
•
Карманный календарик
06-01-2026 в 23:39:37
Express Menu
Раздел
Товар
Страницы
Книги
Главы
Блоги
Посты
Новости
Материалы
Создать
Раздел
Продукт
Страницу
Книгу
Главу
Блог
Пост
Новости
Материал
Анонс
Черновик
Управление сайтом
Главная
Контакты
Пользователи
Профили пользователей
LinkGazer
Структура сервера
Почистить кэш навигатора
Новых сообщений нет
Смотреть все сообщения
Гость
Профиль
class
Настройки
Помощь
Выйти
Главная
Комментарии
Эпиграф к Трилогии
Правка
Комментарии
Комментарий к прологу
Комментарии
Идентификатор ссылки (англ.)
faq
Описание
Комментарий к прологу
Идентификатор ссылки (англ.)
kommentariy-k-prologu
Статус:
Активен
'#80. Комментарии : faq';
'Seo_FaqController_actionUpdate_';
'#seo_faq_update';
2. Эпиграф к Трилогии. Правка
Активен
Почистить кэш комментариев
Экспресс-правка
Разметка
ред. Summernote
ред. Quill
ред. CKEditor
ред. Trumbowyg
ред. Imperavi
ред. Jodit
Сохранить
Общая информация
Название (краткое)
Родительский комментарий (ID комментария)
Комментарии. (1)
· Мы приспособились. (14)
· На Тверской. (16)
· Расшифровка смыслов. (17)
· Джип, джипарь. (19)
· Война в Афганистане. (20)
· Назад в прошлое или вперед в будущее. (21)
· Сознание включалось медленно/2. (22)
· Антон стал рассказывать / 2. (23)
· Развал Советского Союза. (24)
· Красный свет. (25)
· Скорость передвижения. (26)
· Эй. (27)
· Чудная музыка. (28)
· Тотально синий небосвод. (30)
· Я утонул в отчаянии. (31)
· Комната оказалась большой. (32)
· Пробуждение оказалось неприятным. (33)
· Хорошо лежать чистым. (34)
· Прошло два дня. (35)
· спустя две недели я страдал. (36)
· Раны затянулись. (37)
· Через месяц. (38)
· Люди исчезли. (39)
· Похоже, долина. (40)
· Толпа прибывала. (41)
· Построились в загончике. (42)
· Мгла недолго владела мной. (43)
· Шок прошел. (44)
· Наваждение пропало. (45)
· Внутри. (46)
· Мой последний аргумент. (47)
· Я опять оказался перед господином. (48)
· Повисла тишина. (49)
· Господин вернулся к столу. (50)
· Далеко позади. (51)
· Жорик отошел от остановки. (52)
· Непонятно. (53)
· Я потерпел поражение. (54)
· После обеда. (55)
· На следующий день. (56)
· Конечно, я не выспался. (57)
· Такого быть не могло. (58)
· Переступив порог квартиры. (59)
· Компьютер и принтер разместили на столе. (60)
· Доехали до развилки. (61)
· Жорик треснул меня подушкой. (62)
· Отсутствием средств. (63)
· Хороший человек Андрей Гусаров. (64)
· Парабеллум – это пистолет. (65)
· Сидение на скамейке закончилось. (66)
· Без четверти четыре. (67)
· Хлопнула дверь. (68)
· Лицо показалось знакомым. (69)
· Отпустили нас в девять вечера. (70)
· На утро. (71)
· Наряженные, напомаженные. (72)
· Салат и телятина. (73)
· Сказано – сделано. (75)
· Для чего мутим офис. (76)
· В пятницу вечером. (77)
· Проснулся в полдень. (78)
· Не прошло пары минут. (79)
· Девчонки оказались провинциальными особами. (80)
· Для сброса наваждения. (81)
· Квартирка была ничего себе. (82)
· Я сидел перед телевизором. (83)
· Покинул машину в прострации. (84)
· Жорик пронесся по комнате. (85)
· Криминал там правит бал. (86)
· Разбуженный, взбудораженный. (87)
· На Плющиху добрались с опозданием. (89)
· Жорик приказал. (92)
· Ну что, девчонки, потанцуем?. (93)
· Пьяные безбашенные камикадзе. (94)
· Через сутки я безуспешно вспоминал. (95)
· Я вспомнил. (96)
· Твердым шагом вошел. (97)
· Пьяные, утомленные. (98)
· Кипучий, могучий. (99)
· Наутро, в десять ноль–ноль. (100)
· Следующие три дня. (101)
· Явив чудеса смекалки. (102)
· Плотно позавтракали. (103)
· Утро выдалось солнечным. (104)
· Расфранченный Жорик. (105)
· Мы переместились. (106)
· Вадим дело завалил. (107)
· На утро в моем кабинете. (108)
· В полдень пятницы. (109)
· Прибыл в офис. (110)
· Дым в ресторане. (111)
· Музыкальный коллектив. (112)
· Голова гудела. (113)
· Поехали в область. (114)
· Ожидания нас обманули. (164)
· Жорик разбудил. (165)
· Чича сидел. (166)
· Вторая неделя. (167)
· В четверг Жорик глянул на календарь. (168)
· Дома не сиделось. (169)
· Получилось лучше лучшего. (170)
· В пятницу с утра. (171)
· Бизнес в тупике. (172)
· Темы не было. (173)
· Жорик ворвался в офис. (174)
· Факс получили в обед. (175)
· Пора становиться капиталистами. (176)
· Жорик сказал. (177)
· Меблирование кабинетов. (178)
· Я погрузился в руководство. (179)
· Торговля алкоголем. (180)
· В субботу утром. (181)
· В ресторан потянулись. (182)
· Я ошибался. (183)
· Спустившись в «Терем». (184)
· К концу сентября. (185)
· На третьей неделе. (186)
· Жорик и Вадим. (187)
· Проснулся позже обычного. (188)
· Сидели в комнатушке. (189)
· Душа пела соловьем. (190)
· Мы с Жориком заперлись. (191)
· В пару минут я выманеврировал. (192)
· Пока везли в багажнике. (193)
· Возле «Торуса» стоял шестисотый. (194)
· Я постоял. (195)
· Приехали, поднялись. (196)
· Марина ужасалась недолго. (197)
· Офис открывали с помпой. (198)
· Покрутив-полистав. (199)
· Четверг расстроил планы. (200)
· За неделю руководства. (201)
· Вернувшись в контору. (202)
· В начале декабря. (203)
· Реорганизация пошла на пользу. (204)
· Новый год грянул. (205)
· «Терем» встретил. (206)
· Я чувствовал себя. (207)
· Январь оказался. (208)
· Алина не позвонила. (209)
· Три дня в родном городе. (210)
· C утра сидели. (211)
· Вернулся Жорик мрачный. (212)
· Чича гонял шары. (213)
· Жорик чувствовал. (214)
· Через неделю. (215)
· Следующий день. (216)
· Прошло пять лет. (217)
· День выписки. (218)
· Дома спалось лучше. (219)
· В середине апреля. (220)
· Летние продажи. (221)
· Осенью Жорик озадачил. (222)
· Мелкие коммерсанты. (223)
· После новогодней пьянки. (224)
· Кончай репу морщить!. (225)
· Веселье в «Тереме». (226)
· Прошел год. (227)
· Чииз!. (228)
· Монументальная Адель. (229)
· Жил размеренно. (230)
· Пограничники. (231)
· Тонтон–макуты. (232)
· Клинт Иствуд. (233)
· Наутро Яша с Жориком. (234)
· Меня отправили в гастроль. (235)
· Житие в самолетах. (236)
· Мы с тобой трахались?. (237)
· Утром лежали. (238)
· Машин на стоянке не осталось.. (239)
· Жорик проник в кабинет. (240)
· День исполнения желаний. (241)
· По возвращении в Москву. (242)
· Летом девяносто седьмого. (243)
· С подачи Светы. (244)
· Совсем буднично. (245)
· С утра дом был похож на зверинец. (246)
· Последняя девчонка. (247)
· Мозгоправ прописал. (248)
· Летом девяносто восьмого. (249)
· Ситуация под контролем. (250)
· Утром я, промокший. (251)
· Оказался на площади. (252)
· Габ мит. (253)
· Я встал спиной к Кремлю. (254)
· Мы поднялись на седьмой этаж. (255)
· Я проснулся от ощущения счастья. (256)
· Зайдя в квартиру, столкнулся с ней. (257)
· Мы заехали. (258)
· Банк. (259)
· Звонок. (260)
· Конверт. (261)
· Пушка. (262)
· Тризвездюлево. (263)
· Утро. (264)
· Двор. (265)
· Рынок. (266)
· Цидулька. (267)
· Химики. (268)
· Милка. (269)
· Аванс. (270)
· Мороз. (271)
· Бармалей. (272)
· Запах. (273)
· Звонки. (274)
· Наблюдения. (275)
· Авторучка. (276)
· Смыслы. (277)
· Сюрприз. (278)
· Дураки. (279)
· Валить!. (280)
· Кисонька. (281)
· Боль. (282)
· Остров. (283)
· Встреча. (284)
· Засада. (285)
· Хастлер. (286)
· Толстячок. (287)
· Физкультура. (288)
· Сумочка. (289)
· Ячейки. (290)
· Химия. (291)
· Взрыв. (292)
· Терзания. (293)
· Счет. (294)
· Бессонница. (295)
· Фридрих. (296)
· Новоселье. (297)
· Прослушка. (298)
· Офис. (299)
· Телефонисты. (300)
· Грим. (301)
· Крыша. (302)
· Бумаги. (303)
· Экземпляр. (304)
· Мыслишки. (305)
· Паспорт. (306)
· Танго. (307)
· Подготовка. (308)
· Пожар. (309)
· Форма. (310)
· Допрос. (311)
· Разговор. (312)
· Зайчики. (313)
· Позвони!!!. (314)
· Правда. (324)
· Тетралогия. (325)
· Романс. (326)
· Деньги. (327)
· Доброта. (328)
· Министерство безопасности Российской Федерации. (329)
· Мобильная связь в 1993 году. (330)
· Ты думаешь, у тебя будет могила?. (331)
· Я стукнул окровавленным мечом по щиту. (332)
· Я скинул тунику, глянул на живот. (333)
· Господин прекратил смеяться. (334)
· Я взял со стола камешки. (335)
· Жорик время не терял. (336)
· К обеду примчался Жорик. (337)
· – Не впечатляет, – я перевел взгляд на Юрика. (338)
· Начальник охраны сел на разъездную «девятку». (339)
· Жора слушал. (340)
· Первый вывод. (341)
· Через неделю привык. (342)
· Я влил в себя коньяк. (343)
· Посещение легендарного парка. (344)
· Идеальный менеджер Юрик. (347)
· Сидел на веранде в Торрекебраде, хлебал минералку. (349)
· У здания «Промы» перед ограждением. (350)
· Жоркин кабинет располагался. (351)
· Глаза открылись. (352)
· Я закрыл глаза. (353)
· На арену выкатился танк. (354)
· Я рухнул на стул. (355)
· Я схватил листки. (356)
· Инструктаж, долгий нудный непонятный. (357)
· О трилогии. (407)
· В первом томе. (408)
· Том 2. (409)
· Том 3. (410)
· Экшн. (411)
· 1997. (412)
· Тексты. (414)
· Запас. (415)
· Рибок Памп. (416)
· Стипендия и подработка. (4)
· Комментарий к прологу. (3)
· Преступные группировки. (5)
· Шестисотый. (6)
· Гостиница Россия. (7)
· Почему автор болел. (8)
· В понедельник я умер. (9)
· Пустой вагон. (10)
· Длинные перегоны. (11)
· Метро-2. (12)
· Новый мир. (13)
· История пивной бутылки 0,33 л. (74)
· Танк как аргумент. (15)
· За чем иду? Куда?. (18)
· Барокко и Скарлатти: эпохи перехода от революции к роскоши. (29)
· Наркоманов пригнать и в модный журнал вложиться. (88)
· Ветераны Афганистана и прочее. (90)
· Авва. (91)
id
(статус)
2
(3)
Идентификатор ссылки (англ.)
epigraf-k-trilogii
Сайт (ID сайта)
asder.es. #1
Смотреть на сайте
https://asder.es/faq/epigraf-k-trilogii/
Время последнего обновления
26-09-2025 в 22:11:02
Ссылка в БД
https://asder.es/faq/epigraf-k-trilogii/
Картинка
https://static.asder.es/cache/80/2-epigraf-k-trilogii_col-12.webp
Полное название
Комментарий к Эпиграфу
Описание комментария
Несколько умных слов об эпиграфе к Трилогии.
Как правило описание должно иметь около 150 знаков. Оно используется для заполнения мета-тега Description веб-страницы.
Сейчас используется -
0
символов
Скопировать
Вставить
Сохранить
Описание скопировано!
Описание вставлено!
Метки
Выбрать метки asder.es:
слова
история
музыка
личности
география
dolce vita
наука
литература
финансы
техника
автомобили
культура
кино
алкоголь
досуг
политика
видео
бизнес
мода
еда
мобильная связь
преступные группировки
пустыня
оружие
афганская война
искусство
спорт
образование
пресса
метрополитен
компьютеры
пиво
танк
youtube
философия
совок
общественный транспорт
общежитие
религия
скандал
Показать остальные метки
Добавить новые метки, через запятую:
Полный текст
< > & " ' « » – — … • · ← → ↑ ↓ ↔
Дополнительные символы
Юридические:
© ® ™
Валюты:
€ £ ¥ ¢
Типографика:
§ ¶ ° ± × ÷
Дроби:
½ ⅓ ⅔ ¼ ¾ ⅛ ⅜ ⅝ ⅞
Греческие:
α β γ δ ε λ μ π σ ω Δ Σ Ω
Математические:
≈ ≠ ≤ ≥ ∞ √ ∑ ∫ ∂ ∇
<p>Эпиграфом к Трилогии является цитата из пьесы Уильяма Шекспира «Буря / Tempest»‎:</p> <blockquote>ARIEL: <em>Not a soul</em><br><em>But felt a fever of the mad and play'd</em><br><em>Some tricks of desperation. All but mariners </em><br><em>Plunged in the foaming brine and quit the vessel,</em><br><em>Then all afire with me: the king's son, Ferdinand, </em><br><em>With hair up-staring, – then like reeds, not hair, – </em><br><em>Was the first man that leap'd; cried, </em><br><em>'<strong>Hell is empty And all the devils are here</strong>.'</em></blockquote> <p>Перевод Г.М.Кружкова:</p> <blockquote> <p>Ариэль, дух воздуха:<br><em>Ни одна душа</em><br><em>Не выдержала блеска и смятенья,</em><br><em>Все, кроме моряков, ополоумев,</em><br><em>Попрыгали за борт. Принц Фердинанд</em><br><em>С поднявшимися дыбом волосами</em><br><em>Был первым; он вскричал: <br>«<strong>Ад опустел. </strong></em><em><strong>Все черти здесь</strong>!»</em></p> </blockquote> <h2>Краткая справка:</h2> <p><strong>«Бу́ря»</strong> (англ. <span lang="en">The Tempest</span>) — считается одной из последних пьес в творчестве Уильяма Шекспира. Первая постановка осуществилась в 1611 году. Первая публикация в 1623 году. Это романтическая драма с элементами комедии и фантастики. Основные темы пьесы включают власть, месть, прощение и магию.</p> <p><strong>Сюжет:</strong> Главный герой пьесы, Просперо, бывший герцог Миланский, был свергнут с престола и вместе с дочерью Мирандой изгнан на необитаемый остров. Там он изучает магию и обретает власть над духами, среди которых Ариэль, и дикарем Калибаном. Когда мимо острова проходит корабль с его врагами, Просперо вызывает бурю, которая разбивает судно и заставляет всех оказаться на острове. В ходе событий Просперо использует магию для управления людьми и событиями, но в конце отказывается от мести и восстанавливает справедливость, прощая своих врагов и возвращаясь в Милан.</p> <p><strong>Персонажи:</strong></p> <ul> <li><strong>Просперо</strong> — главный герой, маг и бывший герцог Милана.</li> <li><strong>Миранда</strong> — его дочь, влюбляется в Фердинанда.</li> <li><strong>Ариэль</strong> — дух воздуха, слуга Просперо.</li> <li><strong>Калибан</strong> — дикарь, житель острова, также служит Просперо.</li> <li><strong>Фердинанд</strong> — сын короля Неаполя, влюбляется в Миранду.</li> <li><strong>Алонзо</strong> — король Неаполя, союзник Антонио.</li> <li><strong>Антонио</strong> — брат Просперо, узурпировавший его герцогство.</li> </ul> <p>Пьеса завершает карьеру Шекспира, и её часто рассматривают как его личное прощание с театром.</p> <h2>Экранизации</h2> <p>Пьеса экранизировалась более десятка раз. Ниже перечислены несколько известных экранизаций:</p> <ol> <li> <p><strong>"Буря" (1908)</strong> – одна из самых ранних экранизаций пьесы, это немой фильм, снятый на студии Vitagraph. <a title="Подробности на IMDB" href="https://www.imdb.com/title/tt0298570/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Подробности на IMDB</a> (☆<strong>5.7</strong>).</p> </li> <li> <p><strong>"Запретная планета / Forbidden Planet" (1956)</strong> – считается вольной научно-фантастической адаптацией "Бури", где действие перенесено на другую планету, а персонажи имеют аналогии с героями пьесы. <a title="Подробности на IMDB" href="https://www.imdb.com/title/tt0049223/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Подробности на IMDB</a> (☆<strong>7.5</strong>).</p> </li> <li> <p><strong>"Буря" (1960)</strong> – телевизионный фильм от NBC, снятый Джорджем Шефером при участии звезд того времени Мориса Эванса, Ричарда Бертона и Родди Макдауэлла. <a title="Подробности на IMDB" href="https://www.imdb.com/title/tt0049223/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Подробности на IMDB</a> (☆<strong>7.0</strong>).</p> </li> <li> <p><strong>"Буря" (1979)</strong> – режиссер Дерек Джармен снял экспериментальный фильм, в котором причудливо соединил элементы классического текста и визуального авангарда. <a title="Подробности на IMDB" href="https://www.imdb.com/title/tt0081613/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Подробности на IMDB</a> (☆<strong>6.4</strong>).</p> </li> <li><strong>"Буря" (1982)</strong> – вольная современная адаптация. В картине участвуют Джон Кассаветис, Джина Роулендс, Сьюзан Сарандон, . <a title="Подробности на IMDB" href="https://www.imdb.com/title/tt0084776/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Подробности на IMDB</a> (☆<strong>6.4</strong>).</li> <li> <p><strong>"Книги Просперо / Prospero's Books" (1991)</strong> – фильм Питера Гринуэя, смелая интерпретация пьесы, где главный герой не просто маг, а еще и писатель, создатель мира пьесы. <a title="Подробности на IMDB" href="https://www.imdb.com/title/tt0102722/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Подробности на IMDB</a> (☆<strong>6.8</strong>).</p> </li> <li> <p><strong>"Буря" (1998)</strong> – американский телефильм режиссёра Джека Бендера. Это модернизированная адаптация, действие которой происходит в Миссисипи во время Гражданской войны в США, с Питером Фондой в главной роли. <a title="Подробности на IMDB" href="https://www.imdb.com/title/tt0178928/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Подробности на IMDB</a> (☆<strong>4.9</strong>).</p> </li> <li> <p><strong>"Буря" (2010)</strong> – фильм Джули Теймор, в котором роль Просперо была переосмыслена как женская и исполнена Хелен Миррен. Этот фильм получил широкое внимание за свою визуальную стилистику и интересную интерпретацию классической пьесы. <a title="Подробности на IMDB" href="https://www.imdb.com/title/tt1274300/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Подробности на IMDB</a> (☆<strong>5.3</strong>).</p> </li> <li><strong>"Буря" (2019)</strong> – фильм-спектакль Барри Аврича, в котором роль Просперо так же оказалась женской в исполнении Марты Хенри. <a title="Подробности на IMDB" href="https://www.imdb.com/title/tt9151364/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Подробности на IMDB</a><strong> </strong>(☆<strong>7.8</strong>).</li> </ol> <p>Ниже представлена экранизация 2010. Основное отличие сюжета фильма от оригинальной пьесы в том, что роль главного персонажа, волшебника Просперо, исполнила женщина, известная британская актриса Хелен Миррен (Елена Миронова). Так же в фильме снялись: Дэвид Стрэтэйрн, Джимон Хонсу, Рассел Брэнд, Альфред Молина, Бен Уишоу и Фелисити Джонс<sup id="cite_ref-Shakespeare_Gets_A_Sex_Change_3-0" class="reference"></sup>.</p> <p><iframe src="https://www.youtube.com/embed/lcnp8apSJ1k?si=ApNAyJqc9vylaCfK" width="560" height="314" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
Скопировано в буфер!
Вставлено из буфера!